Quantcast
Ads by Muslim Ad Network

AYAH az-Zukhruf 43:18 

Arabic Source and Roman Transliteration
Arabic أَوَمَن يُنَشَّأُ فِي الْحِلْيَةِ وَهُوَ فِي الْخِصَامِ غَيْرُ مُبِين zoom
Transliteration Awaman yunashshao fee alhilyati wahuwa fee alkhisami ghayru mubeenin zoom
Transliteration-2 awaman yunasha-u fī l-ḥil'yati wahuwa fī l-khiṣāmi ghayru mubīni zoom
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
 Then (is one) who is brought up in ornaments and he in the dispute (is) not clear. zoom


Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad “What! [Am I to have a daughter -] one who is to be reared [only] for the sake of ornament?” and thereupon he finds himself torn by a vague inner conflict zoom
M. M. Pickthall (Liken they then to Allah) that which is bred up in outward show, and in dispute cannot make itself plain zoom
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) Is then one brought up among trinkets, and unable to give a clear account in a dispute (to be associated with Allah) zoom
Shakir What! that which is made in ornaments and which in contention is unable to make plain speech zoom
Wahiduddin Khan [Do you ascribe to God] one who is brought up among ornaments and who cannot produce a cogent argument zoom
Dr. Laleh Bakhtiar Is whoever is brought up amid glitter one who is without clarity when he is in an altercation? zoom
T.B.Irving Is someone who is set up just to look pretty while he is unable to discuss things clearly [worth worshipping]? zoom
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab ˹Do they attribute to Him˺ those who are brought up in fineries and are not commanding in disputes? zoom
Safi Kaskas what [am I to have a daughter], someone to be brought up in ornaments but cannot help in a fight? zoom
Abdul Hye (Do they then like for Allah) a creature who is brought up in ornaments (women) and is unable to make itself clear in dispute? zoom
The Study Quran “What! One who is reared amid ornaments and is incoherent in dispute? zoom
[The Monotheist Group] (2011 Edition) "What good is an offspring that is brought up to be beautiful, and cannot help in a fight" zoom
Abdel Haleem ‘Someone who is brought up amongst trinkets, who cannot put together a clear argument?&rsquo zoom
Abdul Majid Daryabadi Hath He taken to Himself that which is reared in ornaments, and is in contention not plain zoom
Ahmed Ali Can one who has been raised on ornaments and cannot present her case coolly in a dispute (be associated with God? zoom
Aisha Bewley ´What! Someone brought up among pretty trinkets who cannot produce a cogent argument!´ zoom
Ali Ünal "What! (Am I to have a daughter –) one who is brought up in adornments, and unable to be clear in disputation?" zoom
Ali Quli Qara'i ‘What! One who is brought up amid ornaments and is inconspicuous in contests?&rsquo zoom
Hamid S. Aziz What! (Liken they Allah to) that which is bred among ornaments and which in disputes cannot make itself plain (or give an account of itself) zoom
Muhammad Mahmoud Ghali Is he who is brought up amid ornaments and in adversariness is without (demonstrable) evidence (to be associated with Allah) zoom
Muhammad Sarwar Does God choose for Himself the kind of children who grow up wearing ornaments and who are not strong enough to defend their rights zoom
Muhammad Taqi Usmani Is it that (Allah has chosen) those (as His offspring) who are grown up in ornaments and who cannot express themselves in debate clearly zoom
Shabbir Ahmed (He says), "What! That which has to be raised in ornaments?" And then he finds himself in an inner conflict (whether to let the daughter live or bury her in the dust! (16:58-59. zoom
Syed Vickar Ahamed Then, is one brought up in pettiness, and unable to give clear account in a dispute (to have the likeness to Allah) zoom
Umm Muhammad (Sahih International) So is one brought up in ornaments while being during conflict unevident [attributed to Allah ] zoom
Farook Malik Do they ascribe to Allah, the female gender who is brought up among trinkets and is unable to make herself clear in disputation zoom
Dr. Munir Munshey (You associate with Allah) the offspring that is brought up adorned with jewelry, and cannot assert itself during (times of) conflict (and battle) zoom
Dr. Kamal Omar “What then? Such a one who is reared in ornaments and that who is not clear (when pleading) in a disputation.” [The anti-women comments proceed from misguided people] zoom
Talal A. Itani (new translation) 'Someone brought up to be beautiful, and unable to help in a fight?' zoom
Maududi Do they assign to Allah one who grows up amidst ornaments and is not well-versed in the art of disputation zoom
Ali Bakhtiari Nejad Or (do they assign to God) someone who is raised in luxury, and who is unclear in the debate zoom
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) One who is to be reared to be a trophy, and finds themselves torn by inner conflict zoom
Musharraf Hussain “What!” One who is brought up in fine jewellery and incapable of presenting a case clearly. zoom
[The Monotheist Group] (2013 Edition) "What good is an offspring that is brought up to be beautiful, and cannot help in a fight? zoom
Mohammad Shafi [The man given the news of a daughter born to him thinks, "Am I now saddled with an offspring] to be brought up in jewellery?" And he lapses into a dilemma [whether to keep the child alive or kill her. Refer Verses :, ] zoom

Controversial, deprecated, or status undetermined works
Bijan Moeinian How dare they to assign a baby girl, wrapped up in ornaments and unable even to talk, as God’s daughter zoom
Faridul Haque And (do they chose for Him) one who is brought up among ornaments, and cannot express herself clearly in debate zoom
Hasan Al-Fatih Qaribullah (As such they attribute to Allah) who is brought up among ornaments but when disputes arise are powerless zoom
Maulana Muhammad Ali Is one decked with ornaments and unable to make plain speech in disputes (a partner with God) zoom
Muhammad Ahmed - Samira Is who (is) being brought up/originated in the ornament/decoration (luxuriated i.e.: girls and those effeminate and unmanly) and he is in the dispute/controversy/argument not evident/shown zoom
Sher Ali Do they assign to ALLAH one who is nurtured among ornaments, and who is not able to give clear expression to an argument in disputation zoom
Rashad Khalifa (They say,) "What is good about an offspring that is brought up to be beautiful, and cannot help in war?" zoom
Ahmed Raza Khan (Barelvi) And what! One who is reared in ornaments, and speaks not clearly in altercation? zoom
Amatul Rahman Omar (Is he your god) who is brought up in the midst of ornaments and who is unable to make a clear expression (to an argument) and a plain speech in disputation (and discussions) zoom
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri And (will Allah make her His offspring for partnership and assistance in His affairs) who is raised in refinery and is not bold (in giving her opinion expressly) in a contention (owing to her mild, modest and feminine temperament) zoom
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali (Do they then like for Allah) a creature who is brought up in adornments (wearing silk and gold ornaments, i.e. women), and in dispute cannot make herself clear zoom

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry What, one who is reared amid ornaments and, when the time of altercation comes, is not to be seen zoom
Edward Henry Palmer What! one brought up amongst ornaments, and who is always in contention without obvious cause zoom
George Sale Do they therefore attribute unto God female issue, which are brought up among ornaments, and are contentious without cause zoom
John Medows Rodwell What! make they a being to be the offspring of God who is brought up among trinkets, and is ever contentious without reason zoom
N J Dawood (2014) Or would they ascribe to God females who adorn themselves with trinkets and are powerless in disputation zoom

New and/or Partial Translations, and works in progress
Linda “iLHam” Barto Is a (female) [that you regard as] raised with trinkets and defenseless in a fight [comparable to Allah]? zoom
Ahmed Hulusi Or do you attribute the one brought up in ornaments (daughters), who you consider is unable to engage in an argument (to Allah)! zoom
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim Is it befitting to ascribe to Allah a creature who is born and raised surrounded by ornaments and articles of personal decoration and fails to defend an argument zoom
Mir Aneesuddin What ! ( do they assign to Allah daughters ) who are brought up in ornaments and who are without clarity during a dispute? zoom

For feedback and comments please visit...
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...